As you know, TeamBrain is multilingual, with 3 pivotal languages (French, English, Spanish), and the rest of the languages are available through translations generated automatically by Google or DeepL services.
But until now from the moment your site was in French this was also the case for your tooltip. From now on access to your community via the tooltip is available in multilingual versions of your site.
How does it work?
But exactly, how does the multilingual module work?
Let’s say your community is in French, but an English user is looking for something, he can change his language to English as shown below:
When a recurring question is asked
What if a foreign language user (still an English) asks you a question in a language different from your pivotal language (French)?
It’s simple: the user asks a question in English
TeamBrain translates
He finds the answer in the pivotal language
He translates it back into the language of the user
It brings the answer and always in a flash ⚡

When a new question is asked
Another case is that the question he asked is not listed. At TeamBrain we have promised you the right answer in all circumstances, and we keep our promises:

The user asks a new question:
TeamBrain translates the question
The expert receives it in his pivotal language
He answers it in French –
TeamBrain translates the answer into the language in which it was asked
The user receives the answer by email in his language
Ce qui permet de satisfaire d’autant plus d’utilisateurs, la langue n’est plus une barrière et cela ne diminue pas pour autant l’efficacité de l’infobulle ! A noter que le module multilingue n’est pas fonctionnel dans la réponse interactive à l’heure actuelle, nous y travaillons !
Si vous avez des difficultés à comprendre ou que vous souhaitez être éclairés sur certains points n’hésitez pas à poser la question dans votre infobulle TeamBrain via votre espace administrateur 😉